Stijn made a couple of sharp points in a comment on the post How is a Definition Different from an Explanation? (Part 1) (http://definitionsinsemantics.blogspot.com/2011/11/how-is-definition-different-from.html).
He notes that there is a need for definitions to be short in certain circumstances, as when a user is scanning through a list. I think this is a good point. Users may be more in search mode when they are doing something like this. They want to know if the definition is close to some target they have in mind. Obviously, a full definition is not fit for such a purpose.
So we might have three levels of definition: (a) a one-liner, suitable for lists; (b) a one-paragraph, suitable for a quick read with some detail - and display on a screen with scarce real estate; and (c) the full definition, as an authoritative reference. I have no problem with the last one being very long and including pictures - certainly more than half a page.
The second point Stijn makes is about the Semantic Web, where there is a need for a "general purpose" description. I agree with Stijn that there is a problem here. The definition of a concept must include something about the concept system the concept is located in - such as relationships to proximate concepts. So if one concept can be placed in different concept systems, then the definition will change. A mortgage loan in a servicing system is not the same as in a loan origination system, and is not the same as in a securitization system. The Semantic Web may have an unspoken assumption of a single model of reality. This will cause problems if, as I maintain, one concept can be placed in many concept systems. It will lead to the frustration Stijn describes.
Comments
Post a Comment